>>>>> gd2md-html alert: ERRORs: 0; WARNINGs: 2; ALERTS: 5.

  • See top comment block for details on ERRORs and WARNINGs.
  • In the converted Markdown or HTML, search for inline alerts that start with >>>>> gd2md-html alert: for specific instances that need correction.

Links to alert messages:

alert1 alert2 alert3 alert4 alert5

>>>>> PLEASE check and correct alert issues and delete this message and the inline alerts.


Styler les métadonnées

>>>>> gd2md-html alert: inline drawings not supported directly from Docs. You may want to copy the inline drawing to a standalone drawing and export by reference. See Google Drawings by reference for details. The img URL below is a placeholder.
(Back to top)(Next alert)
>>>>>

drawing

Temps de lecture approximatif : 6 minutes

Objectifs :

  • identifier les métadonnées essentielles (certaines sont obligatoires) et complémentaires d’une unité éditoriale ;
  • styler les métadonnées.

Métadonnées générales

Les métadonnées correspondent aux caractéristiques formelles normalisées et structurées utilisées pour décrire et traiter le contenu d’une unité éditoriale.

Pour faciliter leur visualisation, les métadonnées s’affichent en violet dans l’unité éditoriale.

L’importation de l’unité éditoriale dans Lodel nécessite de respecter plusieurs recommandations de stylage des métadonnées :

Styles Commons Publishing Description Recommandations techniques
¶ Titre

wdTitle

Titre de l’unité éditoriale
  • un seul titre par document ;
  • pas de point final ;
  • pas de retour forcé (↲) ;
  • pas de saut de paragraphe (¶) ;
¶ Surtitre

TEI_title:sup

Surtitre de l’unité éditoriale
  • pas de point final ;
  • pas de retour forcé (↲) ;
  • pas de saut de paragraphe (¶) ;
¶ Sous-titre

TEI_title:sub

Sous-titre de l’unité éditoriale
  • pas de point final ;
  • pas de retour forcé (↲) ;
  • pas de saut de paragraphe (¶) ;
¶ Titre traduit

TEI_title:trl|xx

(xx correspond au langage)

Traduction du titre de l’unité éditoriale
  1. cliquer sur Titre traduit ; → une boîte de dialogue s’ouvre ;
    1. sélectionner la langue choisie ;
    2. cliquer sur Validate ;
    3. pas de point final ;
    4. pas de retour forcé (↲) ;
    5. pas de saut de paragraphe (¶) ;
¶ Auteur

TEI_author:aut

Auteur ou autrice de l’unité éditoriale
  • format : Prénom Nom ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec) ;
  • pas d’appels de note ;
  • plusieurs auteurs, autrices : indiquer chaque auteur, autrice dans un paragraphe distinct ;
  • si l’auteur, autrice est une institution ou une association : séparer les termes par une espace insécable.
¶ Traducteur

TEI_editor:trl

Traducteur ou traductrice de l’unité éditoriale
  • format : Prénom Nom ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec) ;
  • pas d’appels de note ;
  • plusieurs traducteurs, traductrices : indiquer chaque traducteur, traductrice dans un paragraphe distinct.
¶ Éditeur scientifique

TEI_editor:edt

Dans le cas d’une édition de source
  • format : Prénom Nom ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec) ;
  • pas d’appels de notes ;
  • plusieurs éditeurs, éditrices scientifiques : indiquer chaque éditeur, éditrice dans un paragraphe distinct.
¶ |_Biographie

TEI_authority_biography

Biographie de l’auteur ou de l’autrice
  • paragraphe unique ;
  • retour forcé (↲) si besoin ;
  • pas d’appels de note.
¶ |_Email

TEI_authority_mail

E-mail de l’auteur ou de l’autrice
  • paragraphe unique ;
  • pas de majuscule ;
  • pas d’espace ;
  • contact[at]nom-domaine[dot]extension.
¶ |_Affiliation

TEI_authority_affiliation

Rattachement et éventuellement titre de l’auteur ou de l’autrice (ex : Maître de conférences)
  • paragraphe unique ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale.
¶ Langue

TEI_language

Langue de l’unité éditoriale Sur un paragraphe vide :
  1. cliquer sur Langue ;

    → la fenêtre Choose document language s’affiche ;

    1. sélectionner l’entrée choisie ;
    2. cliquer sur Validate.

      Un nouveau paragraphe est créé indiquant la langue qui a été sélectionnée.

¶ Résumé

TEI_abstract|xx

(xx correspond au langage)

Résumé de l’unité éditoriale
  1. cliquer sur Résumé ; → une boîte de dialogue s’ouvre ;
    1. sélectionner la langue choisie ;
    2. cliquer sur Validate ;
    3. pas de mention « Résumé » ou « Abstract » (générée par le système) ;
    4. paragraphe unique ;
    5. retour forcé (↲) si besoin ;
    6. résumés traduits placés les uns en dessous des autres.
¶ Mots-clés

TEI_keywords|xx

(xx correspond au langage)

Mots-clés de l’unité éditoriale
  1. cliquer sur Mots-clés ; → une boîte de dialogue s’ouvre ;
    1. sélectionner la langue choisie ;
    2. cliquer sur Validate ;
    3. pas de mention « Mots-clés » ou « Keywords » (générée par le système) ;
    4. entre 3 et 10 mots-clés ;
    5. séparés par des virgules ;
    6. pas de majuscule à l’initiale pour les noms communs (dans le respect des règles d’orthographe pour les langues étrangères), y compris pour la première entrée ;
    7. pas de guillemets ;
    8. pas d’italique, de gras ou de petites majuscules ;
    9. pas de point final ;
    10. pour les noms de personnes, sous le format : Nom (Prénom).
¶ Pagination

TEI_pagination

Pagination de la version imprimée de l’unité éditoriale
  • pas de mention de « p. » ou « pp. » (générée par le système) ;
  • en chiffres romains (x-x ou X-X) ou arabes (1-4) ;
  • numéros de pages séparés par un tiret (ex : 25-31).
¶ Date de réception (OE Journals)

TEI_date_reception

Date à laquelle l’article a été soumis à la revue
  • Format : JJ/MM/AAAA ou JJ mois AAAA.
¶ Date d’acceptation (OE Journals)

TEI_date_acceptance

Date à laquelle l’article a été accepté pour publication
  • Format : JJ/MM/AAAA ou JJ mois AAAA.
¶ Numéro de document (OE Journals)

TEI_document_number

Référence de l’unité éditoriale (facultatif et interne à la revue).

Par défaut « 0 » est indiqué dans ce champ

  • Uniquement des chiffres.

Les métadonnées suivies de « (OE Journals) » dans le tableau précédent sont spécifiques aux revues.

Exemple d’un bloc de métadonnées

>>>>> gd2md-html alert: inline image link here (to images/image1.png). Store image on your image server and adjust path/filename/extension if necessary.
(Back to top)(Next alert)
>>>>>

alt_text

Métadonnées index optionnels

Les index optionnels permettent de trier des unités éditoriales par type de données. Stylés comme tels, ces éléments constituent les entrées de ces index.

Grâce aux Menus optionnels, il est possible d’enrichir les métadonnées de l'unité éditoriale avec les index suivants :

Styles Commons Publishing Description Recommandations techniques
¶ Index chronologique

TEI_keywords_subjects:chronology

Index par périodes
  • entrées séparées par des virgules ;
  • pas de majuscule à l’initiale pour les noms communs (dans le respect des règles d’orthographe pour les langues étrangères) ;
  • pas de guillemets ;
  • pas d’italique, de gras ou de petites majuscules ;
  • pas de point final.
¶ Index géographique

TEI_keywords_subjects:geography

Index par aires géographiques
  • entrées séparées par des virgules ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • pas de guillemets ;
  • pas d’italique, de gras ou de petites majuscules ;
  • pas de point final.
¶ Thèmes

TEI_keywords_subjects:subject

Index par thématiques
  • entrées séparées par des virgules ;
  • pas de majuscule à l’initiale pour les noms communs, dans le respect des règles d’orthographe pour les langues étrangères ;
  • pas de guillemets ;
  • pas d’italique, de gras ou de petites majuscules ;
  • pas de point final ;
  • pour les noms de personnes, sous le format : Nom (Prénom).
¶ Œuvres citées (OE Journals)

TEI_keywords_subjects:work

Index par œuvres citées
  • entrées séparées par des virgules ;
  • pas de guillemets ;
  • pas d’italique, de gras ou de petites majuscules ;
  • pas de point final ;
  • respecter les règles ortho-typographiques de chaque langue ;
  • pour les noms de personnes, sous le format : Nom (Prénom).
¶ Noms propres (OE Journals)

TEI_keywords_subjects:propernoun

Index par noms propres
  • format : Nom Prénom ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec).
¶ Personnes citées

TEI_keywords_subjects:personcited

Index par personnes citées
  • format : Nom Prénom ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec).

Exemple d’index optionnels

>>>>> gd2md-html alert: inline image link here (to images/image2.png). Store image on your image server and adjust path/filename/extension if necessary.
(Back to top)(Next alert)
>>>>>

alt_text

Métadonnées archéologie

Grâce aux Menus optionnels, il est possible d’ajouter des métadonnées complémentaires propres à la discipline archéologie :

Styles Commons Publishing Description Recommandations techniques
¶ Directeur de fouilles (OE Journals)

TEI_editor:fld

Directeur de l’opération archéologique
  • format : Prénom Nom ;
  • en en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec) ;
  • pas d’appels de note.
¶ Collaborateur

TEI_editor:ctb

Collaborateur de l’opération archéologique
  • format : Prénom Nom ;
  • en bas de casse avec majuscule initiale ;
  • avec une espace insécable pour les noms composés (ex : Jean-Loïc∙Le◦Quellec) ;
  • pas d’appels de note.
¶ ID Patriarche (OE Journals)

TEI_patriarcheid

Identifiants de l’opération archéologique
  • en alphanumérique.
¶ Année de l’opération (OE Journals)

TEI_keywords_subjects:excavationyear

Année de l’opération archéologique
  • format : AAAA.

Exemple de métadonnées archéologie

>>>>> gd2md-html alert: inline image link here (to images/image3.png). Store image on your image server and adjust path/filename/extension if necessary.
(Back to top)(Next alert)
>>>>>

alt_text

Condition de réutilisation du document

Sauf mention contraire, les contenus de cette page sont mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution 4.0 International.

>>>>> gd2md-html alert: inline image link here (to images/image4.png). Store image on your image server and adjust path/filename/extension if necessary.
(Back to top)(Next alert)
>>>>>

alt_text

Última modificación: lunes, 25 de marzo de 2024, 10:32